頁:
[1]
大塚愛"東京朋友"裡的朋友歌詞,中文+羅馬
中文試著走向遠方 兩手空空地行走
與你相遇的那一天 如今 仍是我的寶藏
藏在暮色中的容顏 令我逐漸看不清
小小的 一滴眼淚 太不像我的作風 於是我輕輕放開了手
如果我可以說聲 再見
是否就能 更容易來忘記你?
要是有一天 有緣再相會
希望可以說聲 謝謝你。
從那張照片中傳來的笑聲 無論到哪裡都可以聽到
無助的 一滴眼淚 顯得太沒出息 於是我故意 假裝自己是個討厭鬼
如果我可以 像平常那樣的說出口
是否就能 更容易的綻放笑容
要是有一天 有緣再相會
希望可以 就像平常那樣的跟你說
如果我可以跟你說 請你別忘了我
是否就能夠 相信一切的所有?
只想變得 更堅強一點
變得更坦率一些
如果我可以說聲 再見
是否就能 更容易來忘記你?
要是有一天 有緣再相會
希望可以說聲 謝謝你。
試著走向遠方 兩手空空地行走
與你相遇的那一天 如今 仍是我的寶藏
羅馬
* tooku made aruite mita nani mo motazu ni aruita
kimi ni atta ano hi no koto wa ima demo takaramono
yuuyake de kakushi ta yokogao miraretakunakatta
(chippoke de potsuri namida nante rashikunakute
sono te wo sotto hanashi ta)
** sayonara tte ietara kitto
(motto kantan ni wasurerareta no?)
moshi mata itsuka aeru toki ni wa
arigato tte ieru you ni
ano shashin kara kikoeru waraigoe
dokomademo hibiiteta ne
ikuji nashi potsuri namida nante
nasakenakute wazato iya na yatsu no FURI shi ta
itsumo no you ni ietara kitto
motto kantan ni waraeta no kana
moshi mata itsuka aeru toki ni wa
itsumo no you ni ieru you ni
wasurenaide tte ietara kitto
donna koto mo shinjirareta no?
hon no sukoshi tsuyoku naritai
motto sunao ni nareru you ni
** repeat
* repeat...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div> 有無'SMILLY' D歌詞啊~~~~~~:12: 我看東京朋友就是迷上這首歌
我真的覺得很好聽喔 Ai 在裡面活得好有自已
瑛太也是
大家都選了自已最想要的!
但是 廣野 都沒說到 天啊!羅馬真是神奇...
連我這個不懂日文亂哼的人都可以勉強正確發音...:sure:
謝謝大大分享.:biggrin:<br><br><br><br><br><div></div> 這首真的很好聽,還有其他的也都不錯聽,感謝分享哦~~ 好棒好棒。
好用心喔!!謝謝你的分享 東京朋友真的很好看耶
沒看過的人真的要去看看 喔喔
因為這部日劇 迷上大塚愛ㄉ:12:
唱歌真是太好聽ㄋ~~~
多謝大大分享阿~~
[ 本帖最後由 yan85126 於 2007-8-29 11:42 PM 編輯 ] 這首歌很好聽,當初會看東京朋友就是因為聽到這首歌才決定要看的呢!<br><br><br><br><br><div></div> 電影不錯看給一個讚^^
音樂也好聽
頁:
[1]